searchカテゴリー選択
chevron_left

カテゴリーを選択しなおす

cancel

こぼれた感情

THEME
help
こぼれた感情
テーマ名
こぼれた感情
テーマの詳細
言葉にならない感情を、言葉を使って現そう。
テーマ投稿数
11,361件
参加メンバー
497人
管理人
etrange管理画面

にほんブログ村 テーマ機能

テーマは、参加ランキングのカテゴリー・サブカテゴリーに関係なく、記事のテーマが合えばどなたでも参加することができます。

▼ ブログ村テーマへのリンク方法

あなたのブログに「こぼれた感情」テーマのバナーを掲載しませんか?
テーマのバナーやリンクをINポイントランキングの対象にしたいメンバーの方は、ログインしてからリンクタグを取得してください。
・バナーを変更したい場合は、必ず画像に「テーマ」の文字かバナーロゴを重ねてください。
・テキストリンクに変更されたい方は、以下のテキストに変更いただき掲載してください。
 「こぼれた感情 メンタルヘルスブログ・テーマ」
※以前より掲載いただいているテキストリンクについてはそのままご利用いただけます。

▼ リンクタグ … ここから下、リンクタグをコピーしてお貼りください

こぼれた感情の記事

1件〜50件

  • 孤独の音が聞こえる
    2020/09/24 00:23
    孤独の音が聞こえる

    孤独の音が 聞こえる孤独の音が 聞こえる音のない孤独の音が今日も私の 耳に障るそう孤独は音がしないんだだけど街の喧騒雨音そんな音に混じって音のない孤独の音が 聞こえるそれは 「静寂」とも違う孤独の音はいつも不安をかき立てる孤独の音が 聞こえる孤独の音が 聞こえるとてもノイジーな音のしない音が聞こえる...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 死神か見送りか・その2
    2020/09/23 01:06
    死神か見送りか・その2

    私が夜勤のときに限って患者さんは旅立ったみんなに「死神」と言われたけど気にならなかった死に化粧が上手になった女性の患者さんのときはできるだけ薄くファンデーションを塗って淡いピンクの紅を引くすると患者さんの表情は いつも息を吹き返したようになったんだ着物の合わせは 左前紐の結びは たて結び二人がかりで 汗だくになって終えた患者さんの旅支度ご遺族に「きれい・・・眠ってるみたい」そう言ってもらえることが...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 秋の風(再掲載)
    2020/09/22 01:42
    秋の風(再掲載)

    胸騒ぎ秋の 風なのに自分の体温を 感じただけで汗が 噴き出る生きている という忌まわしさ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 不安と駆け落ち(再掲載)
    2020/09/20 00:15
    不安と駆け落ち(再掲載)

    不安が 私を愛してやまないので二人で 駆け落ちをした...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 ความเครียด ストレス
    2020/09/19 10:34
    タイ日翻訳 ความเครียด ストレス

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • あなたは花になりました
    2020/09/19 00:20
    あなたは花になりました

    あなたは花になりました春になって産まれたての 花びらを一枚一枚 けなげに開くあなたは花に なりましたあなたは空になりましたどこまでも広がってただいちめん 無垢なだけのあなたは空に なりましたあなたは星になりましたあの澄んだ瞳のようにきらめいて私の居場所を 照らしてくれるあなたは星に なりましたあなたは どこにでもいます夜が明ける度に緑が揺れる度にこの両の手に私はあなたの小さな いのちを感じています...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 過去に生きる・その2(再掲載)
    2020/09/18 03:38
    過去に生きる・その2(再掲載)

    過去の思い出だけで生きている未来が見えない私には苦しみだらけの今の私にはそうするしかなくて過去の思い出だけでいのちを 繋いでる誤って 古傷にずぶずぶっと指が入ると血が滴って痛いけど古傷は そう簡単に治るもんじゃないからべつに 良いそれでも見えない嘘の未来を無理に 語るよりは良い過去に生きる私から見ると2020年 なんてまるで SF小説の未来みたいに思える行き場をどんどん追われて行く・・・叶わないから 見...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • きらきら光るのはだれ?
    2020/09/17 00:29
    きらきら光るのはだれ?

    また眠れない頭を抱える その足元できらきら光るものはなに?生きることが苦しくて身悶えしてる その足元できらきら光るのは だれ?お前の いのち汚れを知らない お前は雪のように 真白にきらきらきらきら輝きながら 転がっていく小さきいのちがきらきらきらきら転がってこの古い部屋を照らしてくれる何も喋らないのに私を 救ってくれるげんきでどうかずっと げんきで私のそばに いておくれお前がいるから私は 生きてい...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 亡骸その2(再掲載)
    2020/09/16 00:42
    亡骸その2(再掲載)

    ちち子の死後体が硬直しないうちに 清拭をしたお湯で濡らしたタオルでその体を拭く度に一切の力が入っていない その首は右へくたり・・! 左へくたり・・!壊れた お人形さんみたいだった目が開いたまま なかなか閉じなくて一生懸命 何度も何度も手で塞いだ愛しい者の体は 魂が抜けても愛しい姿勢を整えて棺に納めてからも離れ難くて 離れ難くて壊れないように そっと抱っこするとちち子は私の腕にすっぽり入るほど 小さ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 時間、この場、今、เวลา ณ ปัจจุบัน
    2020/09/16 00:13
    時間、この場、今、เวลา ณ ปัจจุบัน

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • ひりひり
    2020/09/14 05:44
    ひりひり

    ひりひりと痛むこころを  持てあます朝。 親しい人たちが 悩み、悲しむ声。 ある人から浴びせられた 無神経な発言。 猛暑の後遺症に   追い討ちをかける秋の花粉症。 * * * * * * * * * * * * * * * 深呼吸。 深呼吸。 吐く息に力を込めて、 深呼吸...

    Minori

    輝く家路

  • タイ日翻訳 元カレ แฟนเก่า
    2020/09/13 08:28
    タイ日翻訳 元カレ แฟนเก่า

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 症状別・「治らない病」の治し方のまとめ
    2020/09/13 00:13
    症状別・「治らない病」の治し方のまとめ

    以下の症状別のオススメ記事と、私なりの治し方のご提案です。毒親育ち・アダルトチルドレン・愛着障害・うつ病・双極性障害・パニック障害・パーソナリティ障害(人格障害)・発達障害・自閉・HSP・ADHD・LD・被害者体質・解離性障害・解離性同一性障害・PTSD・トラウマ・虐待サバイバー・子宮内膜症・不妊症

    はっち

    治らない病を治す サバイバー当事者の駆け込み寺

  • タイ日翻訳 กงกรรมกงเกวียน  因果応報
    2020/09/12 08:37
    タイ日翻訳 กงกรรมกงเกวียน 因果応報

    เมตตานั้นนำมาซึ่งความสุข สุขทั้งเรา สุขทั้งเขา 慈悲(じひ)は、私(わたし)たちの幸(しあわ)せ、彼(かれ)の幸(しあわ)せを運(はこ)んでくる。 โทสะนั้นนำมาซึ่งความทุกข์ ทุกข์ทั้งเรา ท...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • ロックンロール・ライダー:第十六話
    2020/09/11 11:12
    ロックンロール・ライダー:第十六話

     途中、アパート近くにある教習所から突然車が飛び出してきて驚いたが、俺より運転している女と助手席の教官のほうがびっくりした顔をしている。 思わず笑ってしまったが、俺も教習所に通っ...

    Inazuma Ramone

    Feel The Darkness

  • 名もなきいのち(再掲載)
    2020/09/11 09:39
    名もなきいのち(再掲載)

    長い長い 年月闇の中を 歩いて来た堕胎された胎児やケモノの死骸が 流れる闇の中を私は いつも胎児の無念を 聞きケモノたちの苦悩を 聞いた惜しまれて菩薩のように語られ手厚く 葬られるいのちとは 対照的に無名な誰も気づかない死んだ とさえ呼ばれないただ 「始末された」いのちの声を「始末」され「処理」されたいのちの 声は余りにも 微かで主張をしないのが 特徴でだけど私は手厚く葬られる いのちより無名な ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 การยิ้ม 微笑み
    2020/09/11 08:15
    タイ日翻訳 การยิ้ม 微笑み

    ทำให้ตนเองสดใสได้ ด้วยการยิ้มให้ตนเอง 自分(じぶん)に微笑(ほほえ)みを送(おく)ることで、自分(じぶん)が明(あか)るくなれる。 ทำให้คนอื่นสดใสได้ ด้วยการยิ้มให้เขา 人(ひと)に微笑(ほほえ)みを...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 「自称〇〇」と言える誇り
    2020/09/10 09:38
    「自称〇〇」と言える誇り

    会社員以外の人が「自称〇〇の男(女)」って表現される事に、組織に所属する側からのやっかみというか、うらやましさの裏返しの蔑視というか…を感じてちょっとイヤな気持ちになる事がある、というようなことを、昨日書きました。そしたら、視野が広がるようなコメントをいただきました。曰く、「他称・・・よりよくないですか。自称できる人は・・・立派だと思います。」その方もブログをしておられて、時に哀しみや苦みの混ざった、静かな言葉が、いつも、ちょっとだけ綴られています。このコメントも、「ああ…そうか、本当だ」と思わずにはいられなかった。その方が書いてくださった意図に沿ってるかは疑問だけど、自分なりに思い当たるフシもあって。「他称・・・よりよくないですか」に関しては、私は「他称」されるシーンを想像せずに書いてた。それって、どういうシ...「自称〇〇」と言える誇り

    オキツ

    『自由の哲学』を読む~日々の暮らしから

  • ヒューマンなノイズ
    2020/09/09 08:12
    ヒューマンなノイズ

    不安と二人三脚の人生恐怖と同居する生活長い 長い寂寞の海が視線の先に敷き詰められている心病む 私にはそんなものしか見えないのに生きることの素晴らしさとか謳われてもいのちの尊さとか人権だとか熱く語られても悪いけど全部 ノイズこの世はそんなノイズに満ちて大いなる錯覚と 幻想の中でひとは 生きる私の見ている世界も幻想なのは 同じそれが 世の常ひとの常...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 อยากก้าวหน้า前進したければ。
    2020/09/07 10:45
    タイ日翻訳 อยากก้าวหน้า前進したければ。

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • セピア色の風が吹く
    2020/09/07 09:09
    セピア色の風が吹く

    赤ちゃんが産まれたんだって結婚したんだってそんな話を聞く度に私の心にセピア色の風が吹くそんなこともう昔々の童話みたいな出来事だから「むかしむかしあるところになれいさんというひとがいました。なれいさんは いじわるなおねえさんたちに いじめられていました。かぼちゃのばしゃにのってぶとうかいにいくとおうじさまにであいました」そんなふうにしか聞こえなくてセピア色の風が心に痛くて全ては遠い遠い過去の出来事「...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 嗚咽の歌
    2020/09/06 09:07
    嗚咽の歌

    私の怒りを代弁するように豪雨の無数の雨粒が路面を叩きつけている負の感情の全てが雨になって街に霞をかけている豪雨の音は私の 嗚咽激しい風は私の 悲鳴私は嗚咽を歌にして高らかに 歌う私は悲鳴を歌にしておおらかに 歌ういつまでもどこまでも嗚咽を悲鳴を歌いつづける嗚咽の歌を歌おう悲鳴の歌を歌おういつまでもどこまでも...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 養う เลี้ยง
    2020/09/06 07:48
    タイ日翻訳 養う เลี้ยง

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 力 กำลัง
    2020/09/05 10:42
    タイ日翻訳 力 กำลัง

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 生きている証
    2020/09/05 08:32
    生きている証

    古傷のかさぶたが剝がれかけてその中から生まれたての肌が覗くのも生きている 証深いため息と一緒にグラスのアイスコーヒーをかき混ぜてカラン・・・その音を聞くのも生きている 証闇の中で孤独と向き合い身悶えしたあとにいつもの夜明けを 迎えるのも生きている 証泣き腫らしたこの目に映る真夏の空も生きている 証苦しんで悲しんで幾晩も 眠れぬ夜を過ごして長い長い時間に 堪えてそれも これも生きている 証きっとそう...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • お別れは大事(再掲載)
    2020/09/04 12:10
    お別れは大事(再掲載)

    人とちゃんとお別れすることは大事 瞬く星たちが夜とお別れをして朝が来るように渡り鳥たちが巣穴とお別れをして遥か彼方へ飛び立って行くようにいつも誰かと 一体 になることなく私とあなたは「別物」だと ちゃんと感じられるために お別れは大事今の私はまだ誰とも お別れが出来ていないだから寂しいだから苦しいわたしとあなたは他人同士だとわかっているからこそ愛し合うことも出来る お別れも出来る蒸すような暑さの火葬場...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳  คาดหวังมากเกินไป 行き過ぎた望み。
    2020/09/03 09:06
    タイ日翻訳 คาดหวังมากเกินไป 行き過ぎた望み。

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 寄り添うということ
    2020/09/03 07:12
    寄り添うということ

    寄り添うそれはきっと相手の苦しみを自分も 一緒に 背負うこと寄り添うそれはきっと半分までいかなくとも三分の一でも十分の一でも相手の悲しみを自分も一緒に引き受けること豪雨の中ずぶ濡れの人にそっと 傘をさしかけるように道に迷った人の行きたい所へ道案内をするように寄り添うそれはきっと苦しみながらも歩こうとする人の背中をそっと押してあげること寄り添うそれはきっと悲しみに暮れる人の涙をこの手でそっと受け止め...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 ความทุข์ในวันนี้ 今日の哀しみ
    2020/09/02 18:06
    タイ日翻訳 ความทุข์ในวันนี้ 今日の哀しみ

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 看取り(再掲載)
    2020/09/02 08:26
    看取り(再掲載)

    昨日 我が家の 老ネコが息を 引き取りました享年(推定)17才 大往生でした最期の最期まで自分の力で おしっこをし自分の力で 食べよろよろ転びながら それでも歩き頑張り抜いて その生を まっとうしましたこの子を 見ていると人間だけでなく猫にも犬にも 生き様があるような 気がしますこの子は 最期まで生きようと 必死に頑張りましたまたひとつ 小さいながら頑張り抜いた いのちを 看取る長い長い 時間が ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • ロックンロール・ライダー:第十五話
    2020/09/01 19:07
    ロックンロール・ライダー:第十五話

    (やるって、なにをやるんだ?) 彼女の言葉を理解できないままでいると、ミーが俺の左腕を掴つかみ歩きはじめた。 引っ張られるまま付いていくと、悲鳴館近くのコンビニの角を曲がり、路地...

    Inazuma Ramone

    Feel The Darkness

  • タイ日翻訳 ฉัน 僕は
    2020/09/01 13:43
    タイ日翻訳 ฉัน 僕は

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • それでも生きるいのちへ(再掲載)
    2020/09/01 08:13
    それでも生きるいのちへ(再掲載)

    もう いいよお前は 十分に生きた頑張って 生きたえらかったよだからもうそんなに 苦しい思いをしてまで生きなくて 良いんだよ早く 楽におなり老ネコに そう言って聞かせる拭いても 拭いても 目ヤニで 目が開かなくなりミイラのように痩せ水さえ 飲めなくなりそれでも流動食を 僅かに舐めてまだ 生きようとしている姿は余りに 健気で余りに 痛々しく余りに 愛しく余りに 悲しいそれでもお前が生きるのならばその姿...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 言葉 คำพูด
    2020/08/31 12:38
    タイ日翻訳 言葉 คำพูด

    一(ひと)つの言葉(ことば)でケンカして 。 ทะเลาะกันด้วยคำพูดคำเดียว 一(ひと)つの言葉(ことば)で仲直(なかな)り。 คืนดีกันด้วยคำพูดคำเดียว 一(ひと)つの言葉(ことば)で傷(きず)ついて。 เศร้าใจด้วยคำ...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 苦しみの中にあっても(再掲載)
    2020/08/31 08:07
    苦しみの中にあっても(再掲載)

    苦しみが つづくと人の心は 歪んで行く他人を羨み 世間を恨み自分がいかに無価値かを主張することでますます自らを 貶める苦しみは世間のせいじゃない自分が無価値だと主張することに一体何の 意味がある?苦しみに 歪んだ心は本来の いのちの在りようまで自らの手で もみ消してしまうそして ますます歪んで行く悪循環に陥る私もきっと歪んでいるのだろうでも これ以上歪みの悪循環にはまりたくないたとえどんなに苦しく...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 涙そうそう 歌アップしました♪
    2020/08/30 22:36
    涙そうそう 歌アップしました♪

    こんにちは!詩子です。 『涙そうそう』やっとできました^^ ウクレレはまだまだ難あり(笑)でも、 この間知った、この歌の意味と 私の亡くなった兄(義理)残された姉の事 そして、私の9月に亡くなった大切な人達の為にどうしても今日中に仕上げたかったので 頑張りました^^なので今日の詩は『涙そうそう』の歌詞を上げます。 一番星に祈る ~涙そうそう~ 作詞 森山良子 作曲BGIN 古いアルバムめくりありがとうって呟いたいつもいつも胸の中励ましてくれる人よ 晴れ渡る日も雨の日も浮かぶあの笑顔思いで遠く褪せても面影探して蘇る日は涙そうそう 一番星に祈るそれが私の癖になり夕暮れに見上げる空心いっぱいあなた探…

    海野 詩子~Utako~

    心の詩☆癒しのエッセイ

  • タイ日翻訳 顔が見たいอยากเห็นหน้า
    2020/08/30 08:19
    タイ日翻訳 顔が見たいอยากเห็นหน้า

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • あなたの空は何色ですか?(再掲載)
    2020/08/30 08:08
    あなたの空は何色ですか?(再掲載)

    「お金では決して買えないものがあるんです」そう言ってその言葉を お金で売る人「幸せは目には見えないものだから」そう言って豪邸に住んでいる人何でもかんでも消費して得られるものは目に見える 幸せだけお札は確かに魅力的だけど麻薬みたいに心は 蝕まれていくの愛にも夢にもいのちにも値札が ぶら下がってる現在(いま)私は何を信じたらいい?デパートで 服を選ぶみたいにどれかを選べばそれでいいの?全ては虚構のこの...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 満足して  พอใจ
    2020/08/29 08:17
    タイ日翻訳 満足して พอใจ

    พอใจ .. ในสิ่งที่มี 持(も)てるものに、満足(まんぞく)して。 ยินดี .. ในสิ่งที่รับ 与(あた)えられたものに歓(よろこ)びを感(かん)じて。 ให้กลับ .. ในสิ่งที่งาม 美(うつく)しいものをお返(かえ)しに。...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 ชีวิตที่เรียบง่าย 慎ましやかな人生
    2020/08/28 10:14
    タイ日翻訳 ชีวิตที่เรียบง่าย 慎ましやかな人生

    คนเราทุกวันนี้..หาความสุขยากขึ้นเรื่อยๆ 日々(ひび)、私(わたし)たちは、幸(しあわ)せを見(み)つけ難(に)くなって行(い)きます。 ต้องมีเงินมากๆก่อน..จึงจะมีความสุข 大金(たいきん)を手(て)に...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 賽の河原で
    2020/08/28 10:01
    賽の河原で

    朝が怖いまた 昨日と同じ日常に従って 生きるのが心は 賽の河原をうろついているというのにならばべつに寝ていてもいいんだよ日常になんか従わなくても寝ていてもいい日常に逆らってどこかへ旅に出てもいい賽の河原で繰り返し 繰り返し積み石をしてなのに臆病者の私の体は日常に 従う仕事は?そんなの放置したっていい私が仕事をしなくても代わりの誰かがやればいいその程度のものさなのに臆病者の私の体は日常に 従う心は ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • そっとずっとこの胸に(再掲載)
    2020/08/27 09:06
    そっとずっとこの胸に(再掲載)

    ひとつ私の大事な いのちたちふたつあんなにも愛したのに私が失くした いのちたちみっつ私に 多くを遺してくれたもの言わぬ いのちたちそれは真昼の寝息だったり夢の中のおしゃべりだったり背中の体温だったり頬つたう涙の熱さだったり強き いのち弱き いのちちさき いのちどの いのちも宝石より まばゆい光を放ってた大事な大事な いのちたちを私は いつもこの胸にそっとずっと 抱きしめるそっとずっとこの胸に私が ...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 9สิ่งที่ไม่มีใครเคยสอน  だれも教えたことのない9のもの
    2020/08/27 08:13
    タイ日翻訳 9สิ่งที่ไม่มีใครเคยสอน だれも教えたことのない9のもの

    9 สิ่ง ที่ไม่มีใครเคยสอน だれも教(おし)えたことのない9のもの 1.ไปที่ชอบ ๆ ตอนมีชีวิตอยู่ มันยังทันอย่าไปที่ชอบ ๆ ตอนตายไม่รู้จะไปได้จริงรึเปล่า 生(い)きている内...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 綿柎開(わたのはなしべひらく)
    2020/08/27 01:41
    綿柎開(わたのはなしべひらく)

    「夏って死を連想させるものが多いよね」畑作業の途中で、Mちゃんが唐突に言いました。「終戦記念日があるからかな。お盆があるからかな。なんで夏なんだろう。イメージとしては冬のほうが寒いし暗いのに。夏のほうがしんみりするよね」

    久利生杏奈

    紅龍堂書店の日々

  • 欠如(再掲載)
    2020/08/25 09:14
    欠如(再掲載)

    自分の欠如をおおやけに晒して生きる傷ついても傷ついても自分の欠如を晒しつづけるこの欠如を誰かに埋めてもらうのでなく依存や 支配や幻想で埋めるのではなく欠如は 欠如のままでだって 欠如している私がわたし なのだからそしたら きっと欠如した わたしのままでも世界を 真っ直ぐに見られるはずだから...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • 蝉の遺言
    2020/08/24 09:07
    蝉の遺言

    蝉の遺言夏の終わり涙雨私の代理抜ける空秋の兆し...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

  • タイ日翻訳 หากย้อนเวลา .. 時間が戻せるなら
    2020/08/24 08:30
    タイ日翻訳 หากย้อนเวลา .. 時間が戻せるなら

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 ตื่นขึ้นมา 目覚める
    2020/08/23 08:12
    タイ日翻訳 ตื่นขึ้นมา 目覚める

    ทุกๆ วัน ..... ที่ตื่นขึ้นมา...อีกครั้งเป็นทุกๆ วัน..ของการเริ่มต้นใหม่ 毎日(まいにち)、目(め)覚(ざ)める事(こと)は、いま一度(いちど)、新(あた)しい日々(ひび)の始(はじ)まりなのです。 ไม...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • タイ日翻訳 รักษา 癒やす
    2020/08/22 09:20
    タイ日翻訳 รักษา 癒やす

    Line ID:katsuooshiro1354 Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。 ช่วยกดนี...

    katsuooshiroのブログ

    タイ語翻訳を趣味としております。(https://katsuooshiro.muragon.com/)

  • 深夜の病棟
    2020/08/22 09:07
    深夜の病棟

    母のシモの世話をしながら僅かな彼女の余命を思う臭くもない汚くもない母親のオムツなんてショックでも何でもないひと晩に何十回もオムツを替えた深夜のあの病棟は毎晩なぜか寒かった...

    ナレイ

    ネガティブのままでいい

カテゴリー一覧
商用